Т3-20.Зоро/Санджи. Уходя от погони надзора, вынуждены переодеться в семейную пару, что б спокойно покинуть остров и примкнуть к команде, которая ждет их на корабле.
читать дальше- Где ты это взял, маримо? - Пальцами Санджи брезгливо подцепил вьющийся длинными крупными локонами парик пшеничного цвета, вынимая его из мешка, который невесть откуда приволок Зоро. Гримерку стриптиз-клуба ограбил, что ли?.. Под париком обнаружилось пестрое, в черно-белый цветочный рисунок, платье. Запустив руку в мешок и немного пошарив в нем, Санджи нащупал каблук, и явно не маленький. - Какая разница? - Зоро вопросительно посмотрел на него в отражение замызганного зеркала, висящего на стене в видавшем виды, но довольно чистом на первый взгляд туалете небольшой забегаловки, где они временно укрылись от следующего за ними по пятам Морского Дозора. О лампу на потолке бились две большие мухи, раздражая слух громким и настойчивым жужжанием, которое усиливалось эхом, отчего звук получался таким, словно в помещении гудел компрессор старого холодильника. Воняло мочой. - Надевай. Ты сейчас не в том положении, чтобы носом вертеть. Вновь приковав взгляд к собственному отражению, он надел на голову вынутый из второго мешка парик, сделанный из коротких черных волос. Вызывающая зеленая шевелюра оказалась надежно скрыта. "И на кой черт ему парик, если волосы можно было и покрасить?" - отстраненно пронеслось в мыслях Санджи. - Получше ничего не мог найти? - Огрызнулся он, будучи уверенным в том, что маримо специально притащил ему такой наряд, чтобы позлить и поиздеваться, в то время как себе раздобыл солидный костюм. - И почему я должен это надеть? Сам надевай! - Он запихнул парик обратно в мешок и попытался всучить его Зоро. - Как ты себе это представляешь, поварешка? - Зоро отпихнул от себя руку Санджи, державшую мешок. - На меня это чертово платье даже не налезет. Санджи с досадой приложил пальцы ко лбу и обреченно вздохнул. Иного выбора не оставалось. Пробраться незамеченными мимо окружившего все выходы с острова Морского Дозора не представлялось возможным, и сейчас Санджи держал в руках своеобразный "пропуск", который должен был помочь им выбраться, наконец, отсюда и вновь присоединиться к команде, которая ждала их в море, подальше от кораблей этих вездесущих ищеек. Он положил мешок на стойку с раковинами, вынул из кармана брюк зажигалку и пачку сигарет. Закурив, он расстегнул пуговицы своего пиджака, снял его, затем взялся за рубашку. - И побриться не забудь, - не глядя на него, произнес Зоро. Помолчав, он неуверенно добавил, - ноги... тоже. Санджи раздраженно поджал губы. - Выйди-ка отсюда нахрен, - сказал он. Приводить себя в нужный вид под дурацкие советы и комментарии маримо ему хотелось меньше всего. - Ты меня стесняешься, что ли? - повернулся к нему Зоро. В его глазах горели искорки насмешки. - Еще чего. Ты мне мешаешь просто, - зажав сигарету в зубах, процедил Санджи и снял рубашку. - И чем это я тебе мешаю? - Тем, что бесишь. Давай, иди отсюда. - Санджи подтолкнул его в плечо, выпроваживая из помещения туалета. - Переоденешься позже. Когда Зоро был изгнан с глаз долой, Санджи разделся до трусов, страдальчески вздохнул, взглянув на свое отражение в зеркале, и нехотя занялся собственным перевоплощением...
читать дальше*** - Твою мать... - вырвалось у Санджи. Из отражения в зеркале на него смотрела миловидная девушка - длинные волнистые волосы цвета налитой солнцем пшеницы с челкой, доходящей до глаз; пушистые ресницы, подкрашенные тушью; окутанные легкой вуалью темных теней глаза; тронутые бледно-розовым губы; выпуклые холмики груди размера этак второго, созданной при помощи тряпья, набитого в лифчик; многослойные воланы на подоле платья создавали иллюзию наличия бедер, а пояс - талии. Где-то он уже видел нечто подобное. Разумеется, он знал, где именно - на острове Момоиро, - но предаваться воспоминаниям ему совершенно не хотелось. С него хватило этого балагана. Однако, если бы не опыт, полученный там, сейчас он не смог бы привести себя в нужный вид... Санджи очень хотелось немедленно врубить воду и смыть с лица слой штукатурки, именуемой косметикой, а потом стянуть с себя платье, в котором он чувствовал себя неуютно и скованно, и вместе с туфлями затолкать его в мусорное ведро, но, крепко вцепившись пальцами в края раковины, он пересилил в себе это желание. Он зачем-то поправил подол доходящего до колен платья, чуть одернул его вниз и, развернувшись на каблуках, которые казались ему чудовищно высокими, поковылял к выходу из туалета. Положив ладонь на ручку двери, он еще несколько секунд постоял, собираясь с духом, потом нажал на нее и приоткрыл дверь. - Можешь зайти, - бросил Санджи, наткнувшись взглядом на плечо стоявшего возле входа Зоро, и отошел назад, пропуская его внутрь, при этом едва не поскользнувшись на чертовом кафеле, ходить по которому на таких каблуках было делом крайне травмоопасным. Предвосхищая компрометирующие вопросы, он поспешно выпалил: - Заткнись! - выставив вперед ладонь в останавливающем жесте. - Да я и слова еще не сказал, - оторопел Зоро. Его взгляд, изучающий Санджи, выражал замешательство и удивление. - Вот и не говори ничего. - А ты отлично в этом выглядишь. Тебе идет, завитушка, - несмотря на все предостережения Санджи, заключил Зоро, складывая руки на груди. Уголок его губ тронула ухмылка. Уши Санджи окатило стыдливым жаром, но, на его счастье, их скрывали длинные волосы, поэтому ничто не могло выдать его смущения. Он испытывал жуткую неловкость и непроходящее желание одернуть подол платья, которое казалось ему коротковатым. Что удивительно - оно было ему впору, как и туфли, которые разве что самую малость давили на большой палец и жали по ширине ступни по вполне понятной причине - предназначались они все-таки не для мужских ног, а для красивых женских ножек. С размерами маримо каким-то чудом угадал. - Еще хоть слово на эту тему, и я тебе всыплю по первое число, - предостерегающе тыча в Зоро пальцем, пообещал Санджи. - Что у нас легендой? - деловито спросил он, поспешно переводя тему. - С легендой? - переспросил Зоро, который все еще не отрывал от него заинтересованного взгляда, блуждающего по его внешнему виду. - С легендой-с легендой... - кивнул Санджи. - И хватит уже таращиться! - рявкнул он. - Ты как будто первый раз меня видишь. - В таком виде - первый, - простодушно сознался Зоро. Санджи раздраженно вздохнул и прикурил очередную сигарету. - Все? Насмотрелся? - вытолкнув из легких белесое облачко, спросил он. - Теперь давай к делу. Когда отчаливает ближайший паром? Зоро прочистил горло и сказал: - В 11.45. - Сейчас должно быть не больше десяти. Пока доберемся до порта - как раз успеем купить билеты, - рассудил Санджи. - Так что давай, наводи последний лоск и будем выдвигаться. - Пешком? - На таких-то ходулях? - Опершись о стойку с раковинами, Санджи приподнял ногу и продемонстрировал каблук. - Да ни за что, - отрезал он. - Я не самоубийца. Возьмем рикшу. Зоро пожал плечом, выражая то ли согласие, то ли равнодушие, и принялся развязывать пояс, а после - расстегивать пуговицы темно-зеленого пальто, которое соскользнуло с его плеч, ничем более не удерживаемое. Не позволив ему приземлиться на пол, Зоро перехватил его у поясницы и кое-как сложил, после чего стал облачаться в припасенные рубашку и костюм. Сапоги ему тоже пришлось сменить на ботинки. Пока Зоро переодевался и упаковывал их одежду в заранее припасенный внушительных размеров чемодан, под вторым дном которого уже покоились его мечи, Санджи курил и оговаривал с ним подробности их легенды, согласно которой им придется временно изображать семейную пару, которая отправилась в гости к родственникам. Такой вариант невозможно бесил Санджи, но, как бы он ни был отвратителен - являлся самым надежным. Милая молодая семейная пара ни у кого не должна вызвать подозрений. В качестве завершающего штриха Зоро нацепил на нос солнцезащитные очки, скрывшие шрам, который пересекал его левый глаз, и добавившие ему внушительности. - Советую быть осторожнее, когда выйдем отсюда, - поучительно сказал он, поправляя воротник. - С чего это вдруг? - недоверчиво покосился на него Санджи - Ты себя в зеркало видел? - ухмыльнулся Зоро. - Убью, - пригрозил Санджи, жалея, что не умеет метать взглядом молнии или чего потяжелее. Приведя себя в полный порядок и смахнув с плеча невидимые пылинки, Зоро сказал: - Встань-ка рядом, завитушка. Сначала Санджи затушил сигарету о фаянс раковины и выбросил ее в мусорное ведро. Потом он надел кружевные женские перчатки, скрывшие отсутствие маникюра, и после этого с неохотой подошел к Зоро. Встав возле него, он поднял взгляд на зеркало. Не удержался - прыснул со смеху. Зоро тоже хмыкнул, вздергивая уголки рта. Из отражения на них смотрела очаровательная незнакомая пара - представительного вида молодой мужчина и элегантная девушка. - Клоунада какая-то, - со вздохом покачал головой Санджи, надеясь, что все его мучения окупятся, и им удастся обвести дозорных вокруг пальца.
читать дальше*** На пристани, подобно большому улью, гудело разноголосье; толпились люди; протискиваясь между провожающими и отплывающими, сновали носильщики; рыскали бдительные дозорные. До объявления посадки на паром оставалось около пяти минут. Многострадальные ноги Санджи изнывали от мозолей, нестерпимо горели и самым настоящим образом гудели, а ведь он в них всего лишь около часа проходил. Держать осанку, расхаживая на каблуках, и постоянно бороться с желанием сгорбиться, чтобы дать спине немного отдохнуть, оказалось непростой задачей, поэтому в порту он устало присел на краешек чемодана. Пока они добирались сюда, ему несколько раз успели сделать комплимент. Огорошенный непривычным и не слишком приятным мужским вниманием, Санджи терялся, но старался мило и смущенно улыбаться, а не устрашающе скалиться. Впрочем, имитировать смущение ему даже не пришлось, потому что его он испытывал искренне. Зоро же рядом со своей "дамой сердца" удостаивался завистливых взглядов, и, идя с ним под ручку, Санджи чувствовал его напряжение, которое передавалось и ему самому, отчего по спине начинали нервно бегать мурашки. Путь до причала им обоим дался нелегко. Вдобавок, они всю дорогу то и дело тихо переругивались - Зоро шагал размашисто, Санджи, осыпая туфли и чертового маримо проклятьями, едва поспевал за ним и дергал за локоть, принуждая сбавить скорость и не гнать вперед, как обезумевшая лошадь. А когда они проходили мимо большой стеклянной витрины магазина кондитерских изделий, и Санджи невзначай бросил взгляд на отражение, - его так обожгло досадой и стыдом, что он был готов провалиться сквозь землю, лишь бы ни один людской глаз не видел его в таком виде, идущим под руку с Ророноа Зоро. И плевать, что никто даже не догадывался, кто на самом деле скрывался за фасадом этого показного маскарада. В довершение всех злоключений, в порту к ним прицепилась одна не в меру разговорчивая старушка, когда они стояли в очереди за билетами на паром. Стоя перед ними, она постоянно оборачивалась, задавала вопросы и рассказывала про своих внуков. Когда она сказала, что у такой красивой пары наверняка будут красивые дети, - чаша терпения Санджи едва не переполнилась. Впрочем, Зоро, судя по его напряженным плечам, сжатым губам и вздернутой брови, тоже не испытывал восторга от происходящего. Но ему все равно приходилось куда проще, ведь это не он был вынужден изображать милую леди... Динамики сквозь треск и какие-то помехи, наконец, объявили посадку, словно выкашливая каждое слово. Санджи с облегчением выдохнул. Толпа зашевелилась, загудела громче и поплыла к прежде перегороженному цепью мостику, возле которого стоял билетер, сияющий дежурной доброжелательной улыбкой, и уже пропускал на паром первых пассажиров. Только Санджи собирался подняться с краешка чемодана, на который до этого примостился, как вдруг его подхватили сильные руки, а через секунду он оказался прижатым к чужой груди. Сначала на него навалился ступор, а потом ему на смену пришло мгновенно вскипевшее возмущение. - Что ты делаешь, кретин мохоголовый? - гневно зашептал он и покосился по сторонам - некоторые прохожие оглядывались на них с понимающей улыбкой. - Ты меня уже достал своим нытьем про туфли. - Тон голоса Зоро был невозмутим, а разглядеть, что выражает его единственный глаз, надежно скрытый за черным стеклом очков, не представлялось возможным. Но Санджи даже не сомневался в том, что в нем искрилась насмешка. - Скажи спасибо, что я тебя не на плечо закинул. - Поставь меня на землю, иначе каблуки этих гребаных туфель я тебе в уши затолкаю, - прошипел Санджи, незаметно для посторонних глаз ткнув его кулаком в ребра. Зоро поджал губы, а потом процедил: - Уймись, не привлекай к нам внимание. - Я сказал, поставь меня на землю. Я в состоянии подняться на паром самостоятельно. Зоро все-таки внял его просьбе, и Санджи, наконец, почувствовал опору под ногами. - Совсем из ума выжил. Маримо, - огрызнулся он, расправляя подол платья. - Я смотрю, ты неплохо вжился в роль, - как бы невзначай негромко бросил Зоро. - Чего? - злобно прищурился Санджи. - Ничего. - Зоро поднял с земли чемодан. - Идем, дорогая, а то опоздаем на посадку, - сказал он уже громче и чуть отвел локоть в сторону, предлагая Санджи взять его под руку. В этот момент мимо прошагала пара дозорных с ружьями наперевес. Один из них учтиво кивнул Санджи, которого тут же словно холодной водой облило. Опомнившись, он кивнул в ответ, натянуто улыбаясь, после чего все же взял Зоро под руку. Санджи испытывал смесь чувств - унижение, которое сопровождало его от той самой забегаловки, где они с Зоро облачились в эти наряды, но вместе с тем некое злорадное удовлетворение от того, что дозорные, столкнувшись с ними практически нос носу, не узнали в них пиратов Мугивары.
- Улыбайся, что ты как истукан, - растянув губы, велел Санджи и ткнул Зоро локтем в бок, когда они оказались уже в паре шагов от билетера. После того, как он обслужит двух впередистоящих женщин преклонного возраста, одна из которых держит за руку мальчика лет шести, - подойдет их очередь. - Не тычь меня своими костлявыми локтями, поварешка, - сквозь зубы сварливо произнес Зоро, изобразив подобие улыбки, и прошел вперед, становясь на освободившееся в очереди место. - Счастливого пути! - приветливо сказал билетер, обслужив их. - Спасибо, - кивнул Зоро и спрятал билеты в нагрудный карман. Они прошли по мостику, поднимаясь на палубу, и кишащая дозорными пристань, наконец, оказалась позади. Оставалось лишь добраться до острова, к которому держал путь паром, найти там лодку и уже на ней отправиться настречу ожидающей их команде. В сущности, осуществление такого плана требовало слишком много времени, но возможности сразу выбраться с парома в море не представлялось - в качестве временной меры предосторожности охрана была усилена, и псы Морского Дозора неустанно стерегли судно по всему его периметру.
читать дальше- Заколебался, сил нет, - шепотом проворчал Санджи, стягивая злосчастную обувь и не без удовольствия шевеля высвобожденными из тесного плена пальцами ног. Потревоженные мозоли засаднило с удвоенной силой, и Санджи с досадой поморщился, про себя костеря проклятые туфли на чем свет стоит. Но он был вынужден снова обуться, пока никто не увидел, что приличная леди сидит с голыми ногами, которые выглядят вовсе не женскими. Потом он откинулся на спинку кожаного кресла, лениво обвел взглядом заполненное людьми помещение пассажирского зала и вздохнул. Зоро с невозмутимым видом сидел рядом, сложив руки на широкой груди. Чемодан стоял напротив его коленей, приваленный к стоящему впереди сиденью. Санджи вдруг подумал, что этот временный образ чертовски идет Зоро. Он одновременно походил на какого-нибудь телохранителя и на главу преступного синдиката и всем своим видом внушал двойственные чувства - доверие вперемешку с трепетом. Санджи нестерпимо хотелось курить, до нервного покалывания в пальцах. Он потеребил кожаные ручки покоящейся у него на коленях женской сумочки, в которой лежали сигареты и всякая косметическая хренотень. - Схожу на палубу, покурю, - наклонившись к Зоро, пробормотал он. Зоро чуть приспустил очки и посмотрел на него поверх стекол. - Нам плыть минут двадцать осталось. - И что? - приподнял бровь Санджи. - Я итак долго терпел. Больше не могу. - Ладно, - сдался Зоро. - Пошли. - Пойдешь со мной? - Не отпускать же тебя одного. Зоро поднялся с кресла и протянул ему руку. Санджи поначалу замешкался, но потом, оглянувшись по сторонам, взялся за протянутую ладонь, даже сквозь кружево перчаток ощущая, как она горяча, и поднялся. - Чемодан с собой потащишь? - спросил он. - Там мои мечи. Не оставлять же его где попало. - Ну как хочешь. Тебе же с ним таскаться, - равнодушно пожал плечом Санджи. Они вышли в проход между рядами пассажирских кресел и направились к палубе. По пути к ней Санджи вдруг ощутил, как на его талию в собственническом жесте легла рука. - Ты переигрываешь, - пониженным тоном предупредил он. - Расслабься, так мы выглядим естественнее, - спокойно сказал Зоро. Санджи бросил на его профиль ироничный взгляд, но отстраняться все-таки не стал. Кажется, они оба, сами того не замечая, уже слишком заигрались... Оказавшись на палубе, Санджи засомневался в острой необходимости покурить - то тут, то там среди прогуливающихся пассажиров пестрела бело-синяя форма дозорных. Вот же чертовы ищейки. Не теряя лица при их виде и стараясь вести себя как можно непринужденнее, Зоро и Санджи подошли к перилам, ограждающим палубу. Темные волны за бортом клубились, словно вскипая. По воздуху плыли чайки, время от времени резко планируя к воде, и снова взмывали вверх - уже с трепыхающейся добычей в клюве. Санджи извлек из сумочки, висящей на сгибе его локтя, сигареты и зажигалку, и с наслаждением закурил, прищуренно поглядывая на горизонт, где небо сливалось с морской гладью. Ветер в спешке развеивал облачка табачного дыма, стекающие с его губ. - Черт, - вдруг мрачно уронил Зоро. - Что? - насторожился Санджи. - За твоей спиной дозорный. По спине Санджи пополз холодок. - Он идет к нам? - осторожно спросил он. - Похоже на то. Он смотрит на нас, точнее, на меня... Только не оборачивайся. - Я что, по-твоему, - идиот? - ощетинился Санджи. - Черт, он приближается, - прошипел Зоро. А через мгновение Санджи оказался заключенным в крепкие объятия, а на его губах лежали чужие прохладные губы, и их влажно касался язык. Он даже опешить не успел; вообще ничего не успел - ни почувствовать, ни подумать. Только непроизвольно вцепился пальцами в пиджак Зоро, выронив сигарету, и замер, даже дыхание задержал. Мимо неспешно прошагал дозорный. Едва завидев краем глаза его удаляющуюся спину, Санджи разжал пальцы, ладонями уперся в грудь Зоро и отстранился, впуская в легкие порцию воздуха. Он опустил глаза и отвел взгляд в сторону, отирая губы обтянутыми кружевом перчатки пальцами. Лицо и тело запоздало обдало жаром. Зоро прочистил горло, в смущении потянулся пятерней к затылку, но, видимо, вспомнил, что на нем парик, и опустил руку. Потом сложил руки на груди, словно не знал, куда их еще деть, и отвернулся к перилам. - Это было необходимо, - негромко сказал он в свое оправдание, разбивая тишину неловкого молчания. - Но все равно не стоило пытаться засунуть мне в рот язык, - пробормотал Санджи. - Я... я на автомате, - деревянно произнес Зоро. - В следующий раз предупреждай, когда тебе приспичит сделать что-то подобное, - приковывая взгляд к носкам своих туфель, предупредил Санджи. Там же, у его ног, валялась выроненная сигарета. Он наступил на ее тлеющий кончик, и ветер развеял часть рассыпавшегося пепла. - Хотя, я надеюсь, следующего раза не будет. - Я тоже на это надеюсь, - немного нервно отозвался Зоро. - Если ты закончил, можем вернуться внутрь. - Давай вернемся, - согласился Санджи. Все лучше, чем одеревенело стоять на палубе, не зная, как загасить практически осязаемое напряжение, вызванное неловким моментом.
читать дальше *** - В жизни больше не надену эти орудия пыток, - проворчал Санджи, небрежно забрасывая туфли в мусорный бак, когда они, укрывшись в узеньком переулке, облачались в свою родную одежду и обувь. Санджи никогда не был ей так рад, как сейчас. - Не зарекайся, - насмешливо сказал Зоро, который стоял, привалившись спиной к выложенной из камня стене и скрестив руки на груди, пока Санджи приводил себя в порядок. В ответ Санджи послал ему гневный взгляд. - Нет уж. В следующий раз, если он случится, - отдуваться будешь ты, - ткнул он в его сторону пальцем. - И вот еще что... никому ни слова о том, что с нами приключилось. Щеки Зоро вдруг тронул легкий румянец, он прочистил горло и с оттенком смущения, которое пытался скрыть, произнес: - Насчет этого можешь не переживать. Его румянец невольно вызвал у Санджи ассоциации с недавним вынужденным поцелуем, ставшим чем-то вроде маленькой тайны, самую малость сделавшей их ближе друг другу. Стыдливую растерянность, которая будет возникать при каждом случайном касании и случайно встретившихся взглядах, они переборют еще нескоро. - Кстати, завитушка... - сказал Зоро, стискивая пальцами рукоятку Вадо, покоящемся в ножнах на его поясе. Санджи вопросительно приподнял бровь. - Ты отлично отыграл свою роль, - с видимой неохотой закончил Зоро. При этом он выглядел так, словно каждое слово вставало у него поперек горла. - Это что, будто бы комплимент? - скривился Санджи. - Сомнительный, знаешь ли, комплимент. - Иди к черту. Больше никаких комплиментов не дождешься, - проворчал Зоро, отведя сконфуженный взгляд в сторону. Санджи фыркнул. По-настоящему злиться на неуклюжие манеры маримо было сложно. В губах Санджи дымилась сигарета, ногам было уютно в привычных ботинках, а телу - в брюках и рубашке; они ушли из-под носа дозорных живыми; все злоключения остались позади; впереди их ждала свобода. Разве нужно было для счастья что-то еще?..
Эмм, может, я слоупок, но тоже не вижу разницы. А какой надзор еще может быть? Полицейский? Судебный? Юридический? Прокурорский? А если залезть в толковые словари, то там ясно говорится: "Надзор — одна из форм деятельности государственных органов по соблюдению законности." В таком случае, чем Дозор не подходит? В данном произведении именно Дозор следит за всем, или я до еще какого-то судебного органа в аниме не дошла? Так все-таки, к какому НАДЗОРУ относится фраза "Уходя от погони надзора"? Несколько шокированный мимокрокодил. Не заказчик, не автор.
Дорогой автор, вы невнимательно прочитали заявку. Откуда у вас в фике Морской Дозор, когда в заявке явно сказано надзор? Какое чудесное видение: Зоро и Санджи убегают из-под надзора Зеффа и Михоука, которые хотели забрать обормотов из команды для дальнейшего обучения. мимокрокодайл
Дорогой автор, вы невнимательно прочитали заявку. Откуда у вас в фике Морской Дозор, когда в заявке явно сказано надзор? Каюсь, стоило заранее спросить у заказчика, что он имел ввиду под словом "надзор". Если заказчик сочтет, что исполнение не по заявке, можно его не засчитывать. автор
Заказчик в восторге это именно то что он хотел прочитать, спасибо автор все замечательно. Очень порадовали))) я когда только увидела количество слов пришла в восторг, а уж когда прочитала Автор мне понравились ваши Зоро и Санджи, спасибо вам большое за такое вкусное исполнение))) если автор пожелает может раскрыться)
читать дальше
Так все-таки, к какому НАДЗОРУ относится фраза "Уходя от погони надзора"?
Несколько шокированный мимокрокодил. Не заказчик, не автор.
мимокрокодайл
Каюсь, стоило заранее спросить у заказчика, что он имел ввиду под словом "надзор".
Если заказчик сочтет, что исполнение не по заявке, можно его не засчитывать.
автор
Автор рад, что вам понравилось)
Очень порадовали))) я когда только увидела количество слов пришла в восторг, а уж когда прочитала
Автор мне понравились ваши Зоро и Санджи, спасибо вам большое за такое вкусное исполнение)))
если автор пожелает может раскрыться)
Довольный заказчик)
Shagero Alled,
Раз заказчику нравится - можно выдохнуть спокойно) Автор счастлив, что ему удалось вас порадовать))
Спасибо за интересную заявку)
умыл)
Вам спасибо))